#1
I now hate spanish class. We have a Smoking Hot teacher, and so I usually pay attention. She was starting with basic words and phrases. Today she started and put the first vocab word on the board today.

el juego

Translate it and you will see why it is such a fail.

Can't be arsed? Wait for someone else to post it/
#2
you son of a bitch!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Quote by wowsux
I couldn't do it bro, braille porn sucks.
#7
Quote by zchavez09

It translates to "The game"
Quote by lolmnt
We're better than Mexico cuz we rule USA USA USA
#10
el juego. Yo la perdido

y por tu informacion, la palabra correcta es el partido
I smile because I have no idea whats goin on
Last edited by fenderuser93 at Sep 9, 2009,
#14
Don't know an ounce of spanish and I could tell it said "the game"

funny how internet memes are so predictable
MaKing thE possiBlE...
...totaLlY impossible
#16
Quote by fenderuser93
el jugo. Yo la perdido

y por tu informacion, la palabra correcta es el partido


This is full of fail, very badly written

it should be:

El juego, lo has perdido.
Y para tu información, la palabra correcta es el partido.


ill translate what you said to english for you.


The Juice, I the lost.

and for your information, the correct word is the match.
#17
Quote by fenderuser93
el jugo. Yo la perdido

y por tu informacion, la palabra correcta es el partido


el juego. Yo lo perdi.

Y para tu informacion, la palabra correcta es...no, olvidalo, esa si es la palabra correcta.

^Fixed
Quote by Turkeyburger
It's not cool to make fun of people with disabilities.....

(Being Norwegian is a disability)


Quote by BK202



#21
Quote by divinorum69
I beat you to it Ug's mexican




But I was, if I say so myself, *ahem* mas correcto.

Quote by Turkeyburger
It's not cool to make fun of people with disabilities.....

(Being Norwegian is a disability)


Quote by BK202



#24
partido
masculine noun
1. party (político)
2. game (deportivo)

jugo was a typo and excuse me for using the incorrect direct object pronoun (la/lo) in that context it would mean I lost it
I smile because I have no idea whats goin on
#25
Wait aren't you the guy that had that epically disappointing thread about the secret admirer?
Quote by Turkeyburger
It's not cool to make fun of people with disabilities.....

(Being Norwegian is a disability)


Quote by BK202



#27
I meant TS, lawlz.
Quote by Turkeyburger
It's not cool to make fun of people with disabilities.....

(Being Norwegian is a disability)


Quote by BK202



#28
It translates to "the game" according the google, but I think the correct word is "partido."
#29
You don't deserve another thread after that secret admirer bs you pulled! Get out!
#30
Quote by Masonpwiley
It translates to "the game" according the google, but I think the correct word is "partido."


Once again, "partido" means something like a match or a game between two opponents. Not the Game the way it is being used here.

And win avatar is win.
Quote by Turkeyburger
It's not cool to make fun of people with disabilities.....

(Being Norwegian is a disability)


Quote by BK202



#31
Quote by divinorum69
No, sport is deporte. Juego is game, though some sports can be called games.
Like a futbol game

Sport = Deporte
Jugo = juice
Juego = "Yo" form of "Jugar"
Basically saying, "I play."
Partido = game/match

Edit: Also, that. ^
I think it's time for a change.



Sig v5.0 (approximate)
Last edited by §ArmyofAngels§ at Sep 9, 2009,
#32
Quote by cloudjessie42
Once again, "partido" means something like a match or a game between two opponents. Not the Game the way it is being used here.
The more you know.