#1
I am tired and weary wandering the same worn passes for so long
I have only one wish written down on my lips
An idea creeping in my mind like a worm through an apple
I saw the rising and falling of many suns bright on the sky
I saw the never ending tidings of the sea bursting on a wall of stone
I am doomed doomed with a gift of life
Cursed to wander until the end
The end of time
#2
Overall good, but there are little nuances that I'd change (personally just because they're pet peeves).

First, probably the smallest gripe, is "the end of time." Very rarely do I enjoy reading that, it always feels so cliché. Also I'd change at least one of the "doomed"s into cursed, I feel like that flows and sounds a bit better in that context. Then used doomed for the second to last line, I think it makes more sense by the literal meaning to have it there.

I like the word play, the sickening idea that one of your very own ideas can be at times a stranger that's rotting your mind. I've been there, and it's really familiar. Good imagery as well with the "bursting on a wall of stone," a constant barrage and ebbing against will to continue on. Gets the point across nicely.