#1
Ok, I'm doing my Spanish homework and I need help with a quick sentence. On my paper I needed to put 'respect my teacher', just like that, nothing else.

So my question is, do you say 'respeto a mi maestra' when translated into spanish?
LARGE TEXT
#3
It's okay, if your teacher is a woman. If your teacher is a man, then say "respeto a mi maestro".

Quote by Metetta
Isn't it spelled respecto* or something?


No it's not. Spanish is my mother language, I should know.
#4
it'd be more like "oh si carinho, quebraste la bentana? ahora vas ter que mamar mi boia"
Quote by ledhead67
Dammit, satyphan, you just shat over all my hopes and dreams.
#5
Quote by satyphan
it'd be more like "oh si carinho, quebraste la bentana? ahora vas ter que mamar mi boia"

No.
LARGE TEXT
#6
"Respecto" is "Refering to"

Respeto = Respect

Fender Jaguar -> Polytune -> Diamond Compressor -> Timmy -> OCD -> Big Muff -> Line 6 M9 -> Sonomatic Cheddar -> Spark boost -> Fender BDRI
#8
mi pene es muy grande

In all seriousness what you said should be fine.
Gear:
Guitars/ Basses:
PRS SE singlecut w/Tremolo
Epiphone Sg
Epiphone Thunderbird

Waiting in the wings:
Squier Strat mod
(soon to start)

Amps:
Line 6 Spider JAM
Peavey Max 115 bass amp
#9
Quote by Holy.
No.


spanish class must suck big ass >_>
Quote by ledhead67
Dammit, satyphan, you just shat over all my hopes and dreams.
#10
it'll be "respeto a my maestra" if your teacher is a girl and "respeto a mi maestro" if your teacher is a guy
#11
Just put "Tengo herpes para usted."
What can we do with a canoe that will make people say, "Oh No, What's Wrong With Them?"
#12
Quote by Khr1s-1
If it's on an imperative form, like ''hey, you, respect my teacher '' haha, it's ''respeta a mi maestra''

But if it's like ''i respect my teacher'', it's ''respeto a mi maestra\o''.

This.
#13
Quote by Khr1s-1
If it's on an imperative form, like ''hey, you, respect my teacher '' haha, it's ''respeta a mi maestra''

But if it's like ''i respect my teacher'', it's ''respeto a mi maestra\o''.

But if I was putting it in a list of things I needed to do like, "hacer mi trabajo, practicar, respeto mi maestra" would it be right?
LARGE TEXT
#14
uhm, thinking in portuguese, it'd make more sense to use "respetar" like "respetar mi maestra"...

in portuguese we would say "respeitar a professora" and we say the verb is in its infinitive form.
Quote by ledhead67
Dammit, satyphan, you just shat over all my hopes and dreams.
Last edited by satyphan at Aug 26, 2008,
#15
why are you throwing the 'a' in there? doesn't that make it ''i respect to my teacher" ? only took one spanish class, so feel free to correct me.
#16
Quote by Glen'sHeroicAct
why are you throwing the 'a' in there? doesn't that make it ''i respect to my teacher" ? only took one spanish class, so feel free to correct me.

It doesn't sound right in english, but from living in a spanish speaking town my whole life, it sounds more correct. I don't technically know why though...
LARGE TEXT
#18
Quote by Glen'sHeroicAct
why are you throwing the 'a' in there? doesn't that make it ''i respect to my teacher" ? only took one spanish class, so feel free to correct me.


if you're mentioning what i said, it's portuguese, not spanish (the bottom line)... the "a" in portuguese works a bit like "the" in english... the difference is that we are more selective using "a" for females and "o" for males when in english "the" works for both genders...
Quote by ledhead67
Dammit, satyphan, you just shat over all my hopes and dreams.
#19
Quote by Holy.
But if I was putting it in a list of things I needed to do like, "hacer mi trabajo, practicar, respeto mi maestra" would it be right?


tht would be "respetar a mi maestra"
#21
Depends. If it's as "I respect my teacher", then it is "respeto a mi maestra".
If it's as "I have to respect my teacher", then it is "respetar a mi maestra".
If the teacher is a male, exchange maestra with maestro.
||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||